Mi experiencia comenzó el verano antes de entrar a la facultad de filología. Ayudé con el inglés a algunos chicos de mi colegio y mi instituto, porque pensé que podía dárseme bien. Y me di cuenta de que me encantaba.
Durante la carrera, también di clases particulares a bastantes alumnos de primaria y secundaria.
Un año antes de terminar la carrera, me fui con dos becas, primero a Irlanda, y de...
Mi experiencia comenzó el verano antes de entrar a la facultad de filología. Ayudé con el inglés a algunos chicos de mi colegio y mi instituto, porque pensé que podía dárseme bien. Y me di cuenta de que me encantaba.
Durante la carrera, también di clases particulares a bastantes alumnos de primaria y secundaria.
Un año antes de terminar la carrera, me fui con dos becas, primero a Irlanda, y después a EEUU, donde fui como profesora auxiliar de español. Allí colaboré en las clases prácticas de español, organizaba actividades culturales y daba tutorías a alumnas de todas las edades, para profundizar y solucionar dudas, entre muchas otras actividades.
Cuando volví, al año siguiente, terminé mis estudios, y comencé a dar clases de inglés y español en varias academias, a alumnos de todos los niveles y de diferentes nacionalidades.
Casi siempre he usado una metodología tradicional, con el soporte de un libro de texto, sus cds de audio, vídeo, etc. Además de con material extra de apoyo para casi todos los temas. Me gusta tocar por igual las cuatro destrezas y dar las clases en el idioma que estoy enseñando, pero cuando el nivel lo requiere, prefiero adaptarlo para mejorar la comprensión. La gramática a veces es complicada de entender en un idioma que no dominamos. Me adapto a las necesidades de cada alumno. El contenido y la dinámica de las clases también depende mucho de lo que el alumno necesita o me demanda.
I started teaching informally in the summer before I started college, helping some kids from my school pass their English exams in September. At first, I only did it because I felt I could be good at it. But afterwards, I realized that, moreover, I enjoyed it. During my studies, I kept helping many pupils in primary and secondary school. A year before finishing college, I was awarded two scholarships, first to take a course in advanced English in Ireland, and afterwards to work and study abroad as a Spanish teaching assistant in the USA. I helped with conversational classes, organized cultural activities, and held tutoring hours, among many other activities.
When I came back home, I finished my degree and started teaching English and Spanish at different language centres, with students of all ages, backgrounds and nationalities.
I have usually used a quite traditional methodology, with the help of textbooks with audio and video. I also have tons of extra resources of my own for many topics. l like focusing on the four basic skills (reading, writing, listening and speaking) and using the language that I am teaching for that purpose. But I am very flexible in that when I judge that the level of my students needs something else. Grammar topics can be harsh sometimes, and even more, if you get the explanations in a language that you do not master. I easily adapt to the individual needs, so the contents and dynamics of my classes can also vary depending on them
Ver más
Ver menos