Hablar,leer o escribir en otro idioma que no sea el tuyo (ejemplo inglés,italiano, etc..) no es solo cuestión de estudio si no de método. Quiero decir que solo la padronancia de la gramática no es bastante : hay que conocer la cultura y los matices del idioma que vamos a estudiar. Por esto mi método de enseñanza, más que sobre la gramática, está construido por aprender como utilizar las palabras...
Hablar,leer o escribir en otro idioma que no sea el tuyo (ejemplo inglés,italiano, etc..) no es solo cuestión de estudio si no de método. Quiero decir que solo la padronancia de la gramática no es bastante : hay que conocer la cultura y los matices del idioma que vamos a estudiar. Por esto mi método de enseñanza, más que sobre la gramática, está construido por aprender como utilizar las palabras que se encajan exactamente en el sentido de las mismas y en el contexto de la frase. Otra cosa importante es escuchar el idioma objeto de nuestro estudio : esto sirve para coger el sonido, el acento del idioma mismo. Esto porqué no sirve hablar inglés si nos lo hablamos con un acento español.