Descripción del anuncio
Pimero poseo doble nacionalidad española- francesa, lo que me permite tener un conocimiento profundo de ambas culturas y una sólida base lingüística en ambas lenguas.
Después, poseo estudios y formación orientados a la traducción y creación de contenidos en francés y español. He estudiado el grado de Lenguas Modernas en francés e inglés y el doble máster de Lengua Francesa Aplicada por la Uiversidad Complutense y la Université de la Sorbonne donde me especialicé en lingüística y traducción del francés.
Asimismo, he vivido tres años en Francia estudiando y trabajando. Durante ese tiempo pude poner en práctica todos mis conocimientos y adquirí un aprendizaje lingüístico y cultural muy elevado.
Finalmente, tengo experiencia en el campo de la docencia y el tratamiento de idiomas en ambientes multiculturales gracias a las numerosas experiencias laborales realizadas en el extranjero. Asimismo, poseo experiencia en el campo de la comunicación y creación de contenido en varios idiomas gracias al puesto de trabajo como Communication Assistant que desempeño en la Comisión Europea en Bélgica.
En consecuencia, soy la candidata ideal a la hora de traducir documentos del francés incluyendo todos esos matices culturales que un traductor automático no puede aportar.